ナース(nurse)いろいろ: フライトナースからリエゾン看護師まで

Pocket

The Free DictionaryのMedical Dictionaryでnurseの項目を見たら、非常に詳しくnurseについて説明がなされていました。nurseはもちろん「看護師」のことです。日米の医療システムは異なるので、日本にはないタイプのnurseもいたりして日本語の訳語がいまだないnurseもあるようです。以下、この辞書に掲載されているnurseを一つずつ確認してみます。

 

 

advanced practice nurse 高度実践看護師
日本看護系大学協議会」では、「高度実践看護師」は高い専門性と優れた看護実践能力を持つ看護職者のことであり、専門看護師(Certified Nurse Specialist [CNS])とナースプラクティショナー(Nurse Practioner [NP])の2種類があると説明されています。Free Dictionaryではadvanced practice nurseはa registered nurse having education beyond the basic nursing education and certified by a nationally recognized professional organization in a nursing specialty, or meeting other criteria established by a Board of Nursingであり、それに相当するナースにはclinical nurse specialist, nurse practitioner, certified registered nurse anesthetist, and certified nurse-midwifeなどがあると説明されています。

associate nurse 准看護師
准学士(associate degree)(日本でいう「短期大学士」)でなれる看護師の資格。日本語では「准看護師」と訳されますが、「准看護師」を英訳するときはlicensed practice nurseということが多いようです。
 
certified nurse (CN) 認定看護師
日本にもある制度です。「日本看護協会」によると、「本会認定看護師認定審査に合格し、ある特定の看護分野において、熟練した看護技術と知識を有することが認められた者」を認定看護師といいます。米国で認定するのは「米国看護師協会(the American Nurses’ Association)」です。
 
certified nurse specialist (CNS) 専門看護師
米国でCNSはclinical nurse specialistの略称ですが、日本ではcertified nurse specialistの略称となります。二つは異なるので注意して下さい。「専門看護師」は日本看護協会専門看護師認定試験に合格し、より困難で複雑な健康問題を抱えた人、家族、地域等に対してより質の高い看護を提供するための知識や技術を備えた特定の専門看護分野において卓越した看護実践能力を有する看護師のことをいいます。現在、がん看護(Cancer Nursing)、慢性看護(Chronic Care Nursing)、母性看護(Women’s Health Nursing)、小児看護(Child Health Nursing)、老人看護(Gerontological Nursing)、精神看護(Psychiatric Mental Health Nursing)、家族看護(Family Health Nursing)、感染看護(Infection Control Nursing)、地域看護(Community Health Nursing)、クリティカルケア看護(Critical Care Nursing)、在宅看護(Home Care Nursing)の 11 分野が専門看護分野に特定されています。
.

Certified Postanesthesia nurse (CPAN)
日本語の訳語が見当たりませんでしたが、postanethesiaは「麻酔後」を意味します。CPANとは麻酔をして手術を受けた患者のケアをする看護師のことです。

charge nurse (病棟の)主任看護師
病棟の管理を任されたナースのことです。「看護師長」、「受け持ち看護師」、「リーダーナース」と訳されることもあります。head nurse (むかしは「婦長」と言いましたが、男性の看護師長を「婦長」と言うのは不適切なので今では「看護師長」と言います)との使い分けに注意して下さい。
 
circulating nurse 定訳はなし?
手術中に非滅菌エリアで直接手術に関わる医師や看護師(scrub nurseと言います)を補助し、無影灯を調節したり、記録を取り、手術がスムーズに進行するよう間接介助する看護師をcirculating nurseと言います。「外回り看護師」、「手術室巡回看護師」、「間接介助看護師」と訳すことができます。The Free Dictionaryには間接介助の具体例としてapplication of the nursing process in coordinating care and support of the patient; maintenance of a safe, comfortable environment; assistance to members of the surgical team; identification of potential environmental hazards; maintenance of communication between the surgical team, the surgical staff, and the patient’s family or significant other; and representation of the patient by acting as advocate during the period of patient dependenceを挙げています。
 
clinical nurse specialist (CNS)
日本ではCNSはcertified nurse specialistの略称なので注意して下さい。米国で看護の特定分野で高度の知識・技術・能力をもつ認定看護師をclinical nurse specialistと言います。修士号レベルの資格です。日本語では「臨床専門看護師」や「専門看護師」と訳されることもあるようですが、「専門看護師 certified nurse specialist」や「認定看護師 certified nurse」とごちゃまぜにしないにするために、そのまま「クリニカル・ナース・スペシャリスト」という方がよいと思います。clinical nurse specialistについて調べたい方は以下の文献をお読みください。
 
レンデンマン美智子(2016) 「アメリカにおけるNPとCNSの役割と責任」日本小児看護学会誌
井上郁(2004) 「日本における老人看護専門看護師への期待」老年看護学
 
community nurse コミュニティーナース
community health nurseとも言います。また「地域看護師」と訳すこともできます。英国にある看護制度ですが、特別な訓練を受けて地域の訪問看護をおこない、地域全体の公衆衛生活動を担う看護師をcommunity nurseと言います。
 
discharge nurse 退院支援看護師
退院予定の患者を支援する看護師です。
.

flight nurse フライトナース
いわゆる「ドクターヘリ」に登場する看護師のことです。ちなみに「ドクターヘリ(コプター)」は和製英語です。英語では「空飛ぶ救急車」という意味でair ambulanceと言います。

general duty nurse 定訳はなし? 

「一般病棟ナース」、「一般勤務看護師」と訳されることがあるようです。基礎看護プログラム以上の看護教育を受けていない看護師を指します。
 
graduate nurse 新卒看護師
new graduate nurseとも言います。「新人看護師」と訳されることもあります。看護学校を卒業したばかりの看護師の卵のことを指しますが、まだ看護師免許を取得していない場合でも看護学校を卒業していればgraduate nurseと呼ばれます。
.
liaison nurse リエゾン看護師
リエゾンと言っても9割以上の人が何の意味か分からないでしょうが、どうもliaison nurseは「リエゾン看護師」と訳されているようです。liaisonはsomeone whose job is to talk to different departments or groups and to tell each of them about what the others are doing、つまり橋渡し役の人を指します。橋渡しは患者と看護師、病院と地域コミュニティー、専門看護師と非専門看護師などがありますが、とくに精神科病棟以外の看護師との連携を助ける精神看護が専門の看護師をliaison nurseということが多いです。そのためliaison nurseは「精神看護専門看護師」と訳されることがあります。
 
licensed practical nurse (licensed vocational nurse) 准看護師
「免許准看護師」、「有資格准看護師」ということもあります。アメリカではRegistered Nurse (RN)とLicensed Practical Nurse (LPN)の区別があり、前者が日本での「正看護師」、後者が「准看護師」に相当します。LPNになるためには看護専門学校(a school of practical nursing)を卒業して、各州のa state board of nursingで審査されて免許をもらう必要があります。
 
NCLEX-RN エヌコレックスーアールエヌ
National Council Licensure Examination for Registered Nursesの略です。「アメリカ看護師国家試験」と訳されますが、日本の看護師でもNCLEX-RNに合格すれば、基本的にアメリカ看護師免許が獲得でき、看護師として働くことができます。
 
nurse anesthetist 麻酔看護師
麻酔をかけることを含めて術前・術中・術後(周術期)の麻酔管理をする看護師。「高度実践看護師」と見なされますが、日本では看護師が麻酔をかけることは認められていないので、日本には麻酔看護師はいません。
nurse clinician ナース・クリニシャン
日本ではほとんど使われていない言葉なので訳語はそのまま「ナース・クリニシャン」とするのがよいでしょう。学士号をもつ正看護師(a registered nurse who has a baccalaureate degree)をnurse clinicianと言うようです。
 
nurse-midwife; certified nurse-midwife (CNM) 看護助産師; 認定看護助産師
助産師のトレーニングを受けた正看護師をnurse-midwifeと言います。ここでの「助産」は狭義の「出産の手助けをする」という意味ではなく、「妊娠、出産、産後ケア」すべての段階のケアを含みます。
 
operating room nurse 手術室看護師
「オペ担当看護師」、「手術室担当看護師」とも訳されます。

perioperative nurse 周術期看護師
周術期(perioperative period)とは入院、麻酔、手術、回復という手術前・手術中・手術後の期間を指します。

pool nurse; float pool nurse プール・ナース; フロート・プール・ナース
どこの「患者ケアユニット(patient care unit)」にも属さず、病院の中で人手が足りないユニットに臨機応変に派遣される看護師を「プール・ナース」と呼びます。

nurse practitioner (NP) ナース・プラクティショナー
日本にはない制度です。看護職の上級資格であり、医師と看護師の中間職として位置づけられ、日本では医師のみが行える様々な医療行為(処方箋記載を含む)を医師から独立して自らの判断で行うことができます。職位は細かく分類されfamily nurse practitioner(家族看護プラクティショナー)やpediatric nurse practitioner(小児看護プラクティショナー)などがあります。
 
private nurse (private duty nurse) プライベートナース
「付き添い看護師」と訳されることもあります。個々の患者に自費で諸々の看護サービスをおこなう看護師のことです。
 
probationer nurse 見習看護師、看護師見習い
看護学校に在籍もしくは卒業しているがまだ看護免許を取得していないにもかかわらず看護助手として雇われた人のことを指します。
 
public health nurse (PHN) 保健師
 
Queen’s nurse
英国の制度。「ヴィクトリア女王即位50年祭記念看護協会(the Queen Victoria Jubilee Institute for Nurses)」で看護教育を受けた地区看護活動を行う看護師のこと。
 
registered nurse (RN) レジスタードナース
「正看護師」、「登録看護師」、「公認看護師」とも訳されます。日本の「正看護師」にあたり、アメリカでNCLEX-RNに合格し、州から発行される免許を持っている看護師のことを指します。RNは日本の「准看護師」にあたるlicensed practical nurse [LPN]と対比されます。
 
scrub nurse スクラブ・ナース
「手術室看護師」、「器械出し看護師」とも訳されます。scrubとは手術の前に手洗い消毒する事を言います。そこで「手洗い看護師」という直訳もあるのですが、わたしは「手術室看護師」と訳するのが一番妥当だと思います。スクラブ・ナースは手術室の滅菌エリアで滅菌した器具を手術医に手渡したりするなどの手術援助を直接する看護師のことです。circulating nurseに対比されます。
 
transcultural nurse トランス文化看護師
trans-とは「~越えて、横切って、横切って」という意味の接頭辞です。transculturalを「異文化」や「多文化」と訳す人は多いですが微妙に英語の語感と異なります。トランス文化看護師とは特定の文化について学習し、その国独自のヘルスケアに精通した看護師を指します。
 
visiting nurse 訪問看護師
 
wet nurse 乳母
授乳しない子守や育児婦をdry nurseと言います。

3月 14, 2018 · Pukuro · No Comments
Posted in: ★看護系

Leave a Reply